1
17-03-2016
В компьютерном зале Института иностранной филологии состоялся научный семинар для аспирантов

 

17.03.2016 в компьютерном зале Института иностранной филологии состоялся научный семинар для аспирантов, посвященный проблеме проявления лексической интерференции в условиях англо-финского двуязычия. С докладом выступила аспирант кафедры теории языка, литературы и социолингвистики Кушнарёва С.Е., проводящая исследование под научным руководством д.ф.н., проф. А. Д. Петренко. Представленная работа посвящена актуальным вопросам теории языковых контактов, заимствований, а также билингвизму в рамках исследования особенностей вариативности языка и речи жителей Финляндии.

Выдержки из выступления.

«Отмечается, что при функционировании языка в природной и социокультурной среде, отличной от среды происхождения, естественным процессом является возникновение языковой вариативности в процессе коммуникации. Примечательно, что рассмотрение явления вариативности в функциональном аспекте становится возможным при условии обращения к социолингвистическим категориям, которые, в свою очередь, указывают на социальное содержание речевой деятельности индивида».

«Проявление лексической интерференции возможно при взаимодействии двух или более неродственных языков, в результате чего происходят изменения не только в составе лексического инвентаря, а также в функциях и употреблении лексико-семантических единиц».

«Принимая во внимание теоретические положения и практические достижения в области изучения интерференции, представляется возможным проанализировать наиболее типичные случаи проявления лексической интерференции в контексте англо-финского билингвизма (контактный язык Finglish)».

«Процессы интерференции, происходящие в английском и финском языках, приводят к обогащению новыми лексическими единицами современного контактного языка Finglish. Прослеживается тенденция к поглощению языком-реципиентом лексических элементов родного языка носителя и возникновению неологизмов в живой речи коммуникантов».