17-06-2015
«Русский язык в поликультурном мире»

 

В рамках IХ Международного фестиваля «Великое русское слово» в Ялте состоялась IХ Международная научно-практическая конференция «Русский язык в поликультурном мире» и первый Всероссийский научно-методический семинар преподавателей русского языка и литературы «Русская словесность в школе и вузе: традиции и инновации».

Организаторами этих мероприятий выступили Государственный Совет и Совет министров Республики Крым, Министерство образования, науки и молодежи Республики Крым, Крымский федеральный университет имени В.И.Вернадского (а именно факультет славянской филологии и журналистики Таврической академии) и Крымский республиканский институт постдипломного педагогического образования.

В конференции приняли участие ученые из 8 стран: Российской Федерации, Украины, Киргизии, Словении, Сербии, Словакии, США и Китая. Общее количество участников составило более 200 человек, среди них 49 докторов наук, 15 молодых ученых (аспирантов, студентов и магистрантов), представители вузовской и академической науки. В IХ Международной конференции «Русский язык в поликультурном мире» впервые в большом количестве приняли участие лингвисты из разных регионов РФ, представители 32 городов от Калининграда до Сибири (Омск, Томск, Тюмень и др.) и ведущих университетов страны: МГУ имени М.В.Ломоносова, Санкт-Петербургского государственного университета, РУДН, а также Института русского языка имени В.В.Виноградова РАН, Государственного Института русского языка имени А.С.Пушкина, ИЛИ РАН. Конференция 2015 года стала самой представительной по количеству участников Крымской делегации: в ее состав вошли 55 ученых из Симферополя, Севастополя и Ялты, представляющих такие учебные заведения, как Крымский федеральный университет имени В.И.Вернадского, КИПУ, КРИППО, Международную академию славянского просвещения Севастопольского филиала МГУ им. М.В.Ломоносова и др. Активное участие в работе конференции приняли профессора, доценты, аспиранты и магистранты нашего факультета во главе с деканом Галиной Юрьевной Богданович.

В первый день работы конференции состоялись пленарные заседания, на которых вниманию участников было предложено 17 докладов известных ученых-лингвистов, таких как Т.В.Ларина (РУДН, Москва), Г.Ю.Богданович (КФУ, Симферополь), О.С.Иссерс (ОмГУ, Омск), В.М.Калинкин (Донецк), С.А.Хавронина (РУДН, Москва), Е.В.Петрухина (МГУ, Москва), Н.Н.Болдырев (ТГУ, Тамбов), Л.И.Богданова (МГУ, Москва), Е.Н.Ремчукова (РУДН, Москва), В.И.Теркулов (Донецк), О.И.Глазунова (СПбГУ, Санкт-Петербург), Е.М.Маркова (Трнава, Словакия), А.Л.Шарандин (ТГУ, Тамбов), Е.В.Колосько (ИЛИ РАН, Санкт-Петербург), О.Г.Ровнова (ИРЯ РАН, Москва) и другие. Провели пленарные заседания профессора Г.Ю.Богданович, А.Н.Рудяков, В.И.Теркулов, Е.Я.Титаренко.

На конференции «Русский язык в поликультурном мире» работали пять тематических секций: «Актуальные проблемы лингворусистики», «Русский язык в аспекте межкультурной коммуникации и перевода», «Когнитивная лингвистика. Социолингвистика. Медиалингвистика. Политическая лингвистика», «Теория и практика преподавания русского языка как родного и как иностранного», «Функционально-коммуникативное описание русского языка, литературы и языковой картины мира».

К началу работы конференции были изданы ее материалы. Впервые статьи были опубликованы в сборнике из 2-х частей, который стал рекордным по количеству (более 150 статей) и высоким по качеству научным изданием (42 статьи написаны докторами наук, ведущими учеными в разных научных направлениях лингвистики и лигводидактики). Сборник составили, отредактировали и подготовили к печати доктор филологических наук Е.Я.Титаренко (ответственный редактор) и старший преподаватель кафедры методики преподавания филологических дисциплин Р.Н.Гусейнова.

Конференция в очередной раз подтвердила плодотворность общения государственных чиновников и политиков, языковедов и педагогов по вопросам развития и функционирования русского языка. Участниками конференции было отмечено, что русский язык, выполняя важную коммуникативную функцию, способствует социокультурной и политической интеграции народов разных государств. Проблематика IХ Международной конференции «Русский язык в поликультурном мире» была дополнена новыми направлениями работы секций, такими как русский язык в аспекте межкультурной коммуникации и перевода, когнитивная лингвистика, социолингвистика, функционально-коммуникативное описание русского языка, литературы и языковой картины мира.

Среди поднятых и рассмотренных на конференции проблем наиболее значимыми стали:

  • сохранение единого исторически сложившегося культурно-образовательного пространства России, Украины и других славянских государств. В качестве пожелания участники предложили в будущем перед началом конференции проводить в Республике Крым Дни славянской письменности и культуры. Это мероприятие будет способствовать привлечению внимания широкой общественности к Фестивалю русского языка и культуры и конференции «Русский язык в поликультурном мире», которая традиционно проходит в Ялте;
  • воспитание молодежи в традициях русской культуры и формирование интеллектуальной элиты;
  • акцент на диалоге культур при обучении русскому языку и литературе в школах Республики Крым и других многонациональных регионах РФ;
  • повышение эффективности проведения уроков русской словесности;
  • современные технологии обучения русскому языку и литературе;
  • совершенствование предметно-методической компетенции и информационной культуры учителей русского языка и литературы;
  • роль и место учебника на уроках русского языка и литературы;
  • * значение элективных курсов для школьного преподавания русской словесности

По результатам обсуждения этих проблем были приняты следующие предложения

  • Русское слово несут не только лингвисты и филологи, но и преподаватели других специальностей, а также ученые и журналисты – те, кто ежедневно участвует в общественной жизни и своей активной позицией защищает чистоту русского языка в РФ и других странах. Исходя из этого, необходимо направить усилия на сохранение и улучшение преподавания русского языка, а желательно и русской литературы, например, ввести в высшей школе факультативы по русскому языку и литературе (особенно в вузах нефилологического профиля) и расширить русскоязычное информационное пространство в странах, где проживают носители русского языка.
  • Сосредоточить внимание лингвистов на исследовании русского языка в регионах РФ и странах, где он функционирует во взаимодействии с другими языками.
  • Объединять усилия ученых-лингвистов, методистов и учителей-практиков для создания учебно-методических комплексов по русскому языку и литературе.
  • Установить постоянные связи лингвистов и методистов Республики Крым с ведущими университетами и педагогическими вузами РФ в целях реализации сотрудничества в сфере проведения совместных научных исследований, педагогических экспериментов, повышения квалификации преподавателей и учителей русского языка и литературы, организации стажировок и проведения научно-методических конференций.
  • Подчеркнуть важность обсуждения междисциплинарных проблем на секциях конференции.
  • С целью повышения статуса сборника научных статей по материалам конференции ходатайствовать перед Министерством образования, науки и молодежи РК и ФГАОУ ВО «Крымский федеральный университет имени В.И.Вернадского» о включении сборника в РИНЦ.

В ходе обсуждения участники выразили благодарность правительству Республики Крым и организаторам конференции. Особо был отмечен плодотворный личный вклад в историю становления и проведения конференции «Русский язык в поликультурном мире» Президента УАПРЯЛ профессора Людмилы Алексеевны Кудрявцевой.

В рамках Всероссийского научно-методического семинара преподавателей русского языка и литературы «Русская словесность в школе и вузе: традиции и инновации» состоялось заседание круглого стола на тему «Модели сетевого взаимодействия организаций высшего профессионального образования», руководила заседанием и.о. заведующего кафедрой методики преподавания филологических дисциплин факультета славянской филологии и журналистики Е.Я.Титаренко.

В работе круглого стола приняли участие представители Крымского федерального университета имени В.И.Вернадского, Кубанского государственного университета, Кубанского государственного аграрного университета, Омского госуниверситета имени Ф.М.Достоевского, ФГАОУ ВО «Южный федеральный университет», Донецкого университета, Донецкого медицинского университета имени М.Горького, с докладами выступили профессора РУДН Т.В.Ларина, Е.Н.Ремчукова, доцент В.И.Озюменко (г.Москва). Состоялся заинтересованный разговор, работа круглого стола была признана плодотворной.

Фестиваль русского языка и культуры, который не случайно начался в день рождения А.С. Пушкина и завершился в День России, стал значимым культурным, научным и образовательным событием не только для Крыма, но и для всех, кого объединяет русский язык.